Wihajster, czyli przewodnik po słowach pożyczonych – Michał Rusinek

Date
gru, 07, 2020

Gdy przed kilku laty Michał Rusinek wydał swoje Wierszyki domowe, urzekał czytelników małych i dużych błyskotliwym poczuciem humoru. Opisując wierszem kolejne części domu i sprzęty codziennego użytku, w których oddawał doświadczenie pełne niejasnych podejrzeń dotyczących podwójnego życia tychże i umyślnej ich złośliwości. Choćby takiego niepozornego progu – wzbudzał nie tylko salwy śmiechu, ale również poczucie pewnej wspólnoty myśli wszystkich użytkowników lokali mieszkalnych. Ostatnio autor z podobnie pogodnym nastawieniem zabrał się za codzienność językową, tworząc Wihajster – minisłownik słów zapożyczonych do języka polskiego.

Książka zawiera ponad sto haseł, podzielonych tematycznie. Nie ma tu układu alfabetycznego – ten odnajdziemy jedynie w spisie haseł na końcu książeczki. Wihajster napisany jest prozą, niemniej autor, pozbawiając to dziełko rymu, nie amputował jednocześnie humoru – choć jest on tu nieco uboższy niż w Wierszykach domowych. Hasła autor opisuje zaledwie w kilku zdaniach, zwięźle i prosto. W tych krótkich notkach wyjaśnia drogi prowadzące poszczególne słowa do polskiego słownika, a także wcześniejsze ich znaczenia. Przytacza również brzmienie wyrazów w oryginalnych językach oraz w językach, które niejako „pośredniczyły” w ich wędrówce do polszczyzny. Na koniec przedstawia też kilka słów z naszej rodzimej mowy, jakie zawędrowały do słowników innych nacji. Niestety w przypadku kilku haseł notka jest zdecydowanie zbyt lakoniczna.

Ilustracjami do książki zajęła się tradycyjnie pani Joanna Rusinek, co cieszy niezmiernie, gdyż jej poczucie humoru oddawane poprzez obraz zdaje się tego samego gatunku, co ten zapisany w słowach pana Rusinka. Książeczka jest dość duża formatem, a kolejne jej strony na tej pokaźnej powierzchni tworzą swoiste „rozkładówki”, na których ilustratorka rozrysowuje sceny fantazyjne i zabawne. Zdaje się, że one tu grają pierwsze skrzypce, dopowiadają malowniczo to, czego słowa nie oddały, a i doprawiają je dużą dawką figlarnego humoru. Trudno uciec wzrokiem od ilustracji, na której król udaje się do królewskiego wychodka, wojak Szwejk piecze ciasto, a Juliusz Cezar nalewa zupy do talerza korpulentnej pani rodem z Bawarii. Bez nich „Wihajster” byłby zdecydowanie uboższy.

Książka jest niezwykle pożyteczną lekturą. Nie tylko bawi, ale też przybliża młodemu czytelnikowi pewne zawiłości języka i oddaje echo historycznych zbliżeń między kulturami, wzajemnym ich przenikaniem. Wyjaśnienie pochodzenia słów zapożyczonych to też okazja do śledzenia historii języka i mechanizmów, jakie stoją za tworzeniem słów. Idea książeczki zatem świetna, schemat przemyślany, jednak czegoś w treści zabrakło – zbyt skrótowa, jakby „mniej rusinkowa”. Znakomicie za to opracowana graficznie.

Iwona Ladzińska


Autor: Michał Rusinek

Ilustracje: Joanna Rusinek

Tytuł: Wihajster, czyli przewodnik po słowach pożyczonych

Wydawnictwo: Znak emotikon

Wydanie: I

Data wydania: 07.09.2020

Kategoria: literatura dziecięca

ISBN: 978-83-240-5222-6

Liczba stron: 56

★★★★★★


Szkrabajek

Cześć, moi milusińscy. Jestem Szkrabajek, a to moje małe królestwo- z biblioteczką i regałem wspaniałych gier i filmów. Na naszej polanie chyba nikt nie jest tak oczytany jak ja. Uwielbiam się bawić, czytać i sprawdzać, co w trawie piszczy, chyba jak każdy robaczek, prawda? Na szczęście nie muszę zajmować się tym sam. Stworzyły mnie mamy i ciocie, które szukały miejsca, będącego spełnieniem marzeń dzieci w ich rodzinkach.

Leave a comment

Related Posts


Przeczytaj również

Bing. Bajki 5 minut przed snem. Część 3

Bing. Bajki 5 minut przed snem. Część 3

Vickysie 21, 2024

Czy wasze pociechy lubią Binga? Moje go uwielbiają! Niedawno na polskim rynku ukazała się trzecia część „Bajek 5 minut przed…

Nowe przygody Kordeli. Strażnicy map

Nowe przygody Kordeli. Strażnicy map

Kasialis 25, 2022

Kordelia Hatmaker uchroniła Anglię przed wojną z Francją, powstrzymała diaboliczne plany lorda Witloofa, uratowała króla i księżniczkę Georginę, przyczyniła się…

Enola i niezwykłe zwierzęta 2

Enola i niezwykłe zwierzęta 2

Szkrabajekmaj 19, 2022

Enola wraca w wielkim stylu, ale takim naprawdę wielkim, na miarę krakena lub Yeti. Kilka słów o fabule W tym…

Na językach zwierząt. Historyjki logopedyczne – Anna Skiba

Na językach zwierząt. Historyjki logopedyczne – Anna Skiba

Kasiapaź 24, 2021

Na językach zwierząt. Historyjki logopedyczne – Anna Skiba Chociaż świadomość na temat wad artykulacyjnych rośnie, to nadal ogromne grono rodziców…

Metaforyczna opowieśc o emigracji | Intruzi

Metaforyczna opowieśc o emigracji | Intruzi

Kasiasie 18, 2022

Pewnej nocy, gdy na niebie jaśniał księżyc w pełni, do brzegu nieopodal lasu przybiła łódź. Jej pasażerowie przypłynęli z dalekich…